Si está buscando nombres de mascotas en español para usar con su “novio” o “novia”, en este artículo encontrará muchos nombres de mascotas o nombres románticos en español que puede usar para llamar a su amante, novio, novia. u otro significativo. Aquí hay una lista que he recopilado de algunos de los nombres más comunes que he escuchado a los hispanohablantes de América Latina usar para expresar afecto. Para muchos de ellos, también he agregado el diminutivo.

  1. corazón, mi corazoncito – corazón, mi corazón
  2. príncipe / princesa / mi princesita – prince, princess, mi princess
  3. mi rey / reina / mi reinita – my king, queen, my queen
  4. cariño, mi cariño – cariño, mi cariño
  5. mi príncipe azul – mi príncipe azul pero literalmente “mi príncipe azul”
  6. tesoro / mi tesorito – tesoro, mi pequeño tesoro
  7. amor / mi amor / mi amorcito – love, my love, my little love
  8. mi morenito / mi morenita – my dark complexion one
  9. mi paisita – my paisa (“Paisa” es una persona de Medellín, Colombia)
  10. mi gringuito – mi gringo
  11. mi amiguito – mi querido amigo
  12. mi vida – mi vida
  13. osito – osito de peluche
  14. mami
  15. cosita – pequeña cosa

Y los diminutivos no están reservados solo para las personas. Tengo una “amiguita” aquí en Colombia que siempre se refiere a su perro como “mi animalito” o “mi animalito”.

Aunque los “libros de texto” te dirán que los diminutivos solo se agregan a los sustantivos, he escuchado a hablantes de español agregarlos a palabras que no son sustantivos para sonar más afectuosos. Por ejemplo (por ejemplo), “solo” se convierte en “solito”

Mi vida, me dejaste solito.
(Vida mía, me dejaste solo.)

Y los diminutivos no están reservados solo para “personas”. He escuchado a hablantes de español lanzarlos en cualquier momento que quieren sonar más cariñosos. Aquí hay unos ejemplos:

“Mañana” se convierte en “mañanita”
Mi princesita, quiero verte esta mañanita.
Princesa mía, quiero verte esta mañana.

“Carta” se convierte en “cartita”
Mi amor, te fuiste sin dejarme una cartita.
Mi amor, te fuiste sin dejarme una carta.

“Beso” se convierte en “besito”
Mi corazoncito, dame un besito.
Mi corazón, dame un besito.

Mi “x-novia” o “x-girlfirend” tiene un “apodo” (apodo) que la gente llama. Su “apodo” o apodo con el que la llaman es “Barbie”. ¿Puedes adivinar cómo la llamo cuando intento parecer cariñosa?

Cuando llegamos por primera vez a España, trajimos a nuestros dos perros con nosotros, ambos Yorkshire terriers, hermano y hermana. En un momento de locura, mi esposa los bautizó Cagney (aparentemente después de James Cagney, porque el perro parecía un poco rudo, bendito sea) y Lacey (todavía no sé de dónde viene este nombre, pero ella es una monada, la perrita). es decir, no la esposa).

Nuestra experiencia de obtención de pasaportes no podría haber sido más sencilla. Este pasaporte para mascotas es una gran idea porque, aparte de casos excepcionales, elimina la necesidad de la cuarentena, que es una experiencia angustiosa para todos. Hay un sitio web de información del gobierno y una línea telefónica de ayuda 0870241 1710.

El veterinario local de nuestra ciudad natal en Ormskirk sabía exactamente lo que se necesitaba y el plazo que implicaba. Por lo tanto, era solo un caso de aparecer con los perros y pagarle. Adiós, los veterinarios son excelentes en España, donde es una profesión popular y la mayoría tiene un poco de inglés, por lo que un viaje al veterinario no es una pesadilla lingüística. Además, las tarifas y los medicamentos son considerablemente más baratos que en el Reino Unido. El seguro para mascotas también está disponible en varias compañías de seguros; las primas son considerablemente más baratas que en el Reino Unido y ofrecen cobertura contra todas las contingencias habituales.